(Original)

1.
Where are you, Mr. Lehman, I wanna give you my money to burn.
Where are you and your brother, I don´t need anything back in return.
I have no idea, where to let all the money I earn.
So come back, Mr. Lehman and take my money to burn.

Refrain:
We want the Lehman Bank to come back!
We want the Lehman Bank to come back!
We want the Lehman Bank to come back, come back!

2.
Please help me, Mr. Lehman, you´re the best money burner we ever had.
There´s no better burner than you, your burnout makes me sad.
You and your little brother are the only gangsters I trust.
You make the most of my money, you´ll burn it at last.

Refrain:
We want the Lehman Bank to come back!
We want the Lehman Bank to come back!
We want the Lehman Bank to come back, come back!

We want the Lehman Gang to come back!
We want the Lehman Gang to come back!
We want the Lehman Gang to come back, come back!

 

© Vince Cannonbaker and TEN METER DUST

 

(Übersetzung)

1.
Wo steckst du, Herr Lehmann, ich will dir mein Geld zum Verbrennen geben.
Wo steckst du und dein Bruder, ich brauch auch nichts dafür zurück.
Ich weiß nicht, wo ich das ganze Geld, das ich verdiene, lassen soll.
Darum komm zurück, Herr Lehmann und nimm mein Geld zum Verbrennen.

Refrain:
Wir wollen die Lehmann Bank zurück!

2. 
Bitte hilf mir, Herr Lehmann, du bist der beste Geldverbrenner, den wir je hatten.
Es gibt keinen besseren Geldverbrenner als dich, dein Burnout macht mich traurig.
Du und dein kleiner Bruder sind die einzigen Gangster, denen ich vertraue.
Ihr macht das beste aus meinem Geld, ihr verbrennt es am Ende.

 

 

 

 

 

 

 

that's Junkrock