(Original)

1.
Everybody wants to grab your hand,
everbody wants to grab you.
But noone tries to understand,
noone tries to understand you.

2.
Everybody calls you on the phone,
everbody`s gonna call you. 
But in the end everybody leaves you alone,
everybody´s gonna leave you alone.

Refrain:
You´re a star, here you are, a smugly star.

3.
Everybody wants to take your hand,
everybody wants to take you.
But noone tries to understand,
noone tries to understand you.

Refrain:
You´re a star, here you are, a smugly star.

 

© copyright TEN METER DUST

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Übersetzung)

1.
Jeder will nach deiner Hand greifen.
Jeder will dich begrapschen.
Aber keiner versucht zu verstehen,
keiner versucht dich zu verstehen.

2.
Jeder ruft dich auf dem Telefon an.
Jeder ruft dich an.
Aber am Ende lässt dich jeder sitzen.
Jeder lässt dich sitzen.

Refrain:
Du bist ein Star, da bist du, ein hochnäsiger Star.

3.
Jeder will deine Hand nehmen,
jeder will dich nehmen.
Aber keiner versucht dich zu verstehen,
keiner versucht dich zu verstehen.

Refrain:
Du bist ein Star, da bist du, ein hochnäsiger Star.

 

 

 

 

 

 

 

 

that's Junkrock